Sprookjes in het Nederlands en het Chinees van Hans Christian Andersen
De sprookjes van Hans Christian Andersen zijn wereldberoemd.
En ze zijn vertaald in veel talen. In dit boek lees je de sprookjes in twee talen:
in het Chinees en in het Nederlands. Handig als je Chinees aan het leren
bent. Of als Chinees je moedertaal is, en je beter wil worden in Nederlands.
Sprookjes in het Nederlands en het Chinees is geschreven in makkelijke
taal: leesniveau A2. Op de linkerpaginaās vind je de tekst in het Nederlands.
Op de rechterpaginaās staat dezelfde tekst in het Chinees. Zo helpt de ene
taal je met beter worden in de andere taal.
Veel plezier met de kleine zeemeermin, het lelijke eendje, de prinses
op de erwt en de andere sprookjes!
???????????????????????????
?????,??????????????:???????
???????????????,???????????????
????????
Ā«????????Ā»??????????:???? A2?
??????,????????????????????????
????,????????????????????
???????Ā«????Ā»?Ā«???Ā»?Ā«????Ā»
???????!
eenvoudigcommuniceren.nl
lezenvooriedereen.be
Tweetalig
Sprookjes in het Nederlands en het Chinees hoort bij de serie Tweetalig.
Met deze boekenserie lees je in je moedertaal Ʃn in een tweede taal.
Want zo leer je een nieuwe taal het beste!
??
????????????????????????????,
??????????????????????????????!
categorie: Talen algemeen
pagina's: 142
verschijningsdatum: 25-10-2021
uitgever: Eenvoudig Communiceren B.V.
reeks: Tweetalig
taal: chi
auteur: Frans van Duijn